Aprender inglés desde el sofá: películas, series y podcasts para toda la familia
¿Y si aprender inglés fuera tan fácil como ver tu serie o película favorita o escuchar un buen podcast? Mejorar el idioma de forma natural con contenido audiovisual, y descubre por qué nuestros cursos de inglés con fines específicos son la clave...
Errores comunes en la gestión de la formación de idiomas bonificada y cómo evitarlos
Muchos departamentos de RRHH cometen errores al gestionar formación de idiomas bonificada. En este artículo analizamos cómo evitar sanciones y sacar el máximo partido a los cursos FUNDAE.
Qué es la técnica STAR y cómo usarla para brillar en tus entrevistas de trabajo
Descubre cómo aplicar la técnica STAR para responder con claridad y profesionalismo en tus entrevistas de trabajo. Mejora tus respuestas con esta guía práctica.
Las 10 preguntas más comunes en entrevistas de trabajo en inglés (y cómo responderlas)
¿Tienes una entrevista en inglés y no sabes por dónde empezar? Aprende a responder las 10 preguntas más frecuentes, evita los errores típicos y prepárate con consejos prácticos que aumentarán tus posibilidades de éxito.
Formación bonificada en idiomas: el papel estratégico de RRHH en la retención del talento
El departamento de RRHH tiene en su mano una poderosa herramienta para retener talento: la formación en idiomas bonificada. Descubre cómo gestionarla con éxito y evitar errores que pueden salir caros.
Traducción jurada y autorización de viaje para menores no acompañados. Guía completa 2025
En este artículo te explicamos cómo tramitar correctamente la autorización de viaje para un menor no acompañado, cómo realizar su traducción jurada y qué documentos adicionales podrías necesitar. Incluye recomendaciones clave para evitar incidencias en el aeropuerto y cumplir con los requisitos...
Aprende las 20 abreviaturas médicas en inglés más usadas: guía esencial para profesionales de la salud
Domina el inglés médico con nuestra guía completa de abreviaturas, datos globales de publicaciones científicas y recursos clave en traducción técnica y jurada. Ideal para sanitarios, investigadores y traductores.
Descifrando la interpretación: diferencias clave con la traducción y por qué contar con profesionales marca la diferencia
¿Qué diferencia hay entre traducción e interpretación? Conoce los tipos de interpretación, errores reales al usar IA y cuándo confiar en profesionales.
¿Es posible ser 100% bilingüe?
¿Es factible dominar dos idiomas al mismo nivel? En este artículo, exploramos la realidad detrás del bilingüismo completo, sus ventajas y los obstáculos que presenta.
Traducción profesional de artículos de investigación: una necesidad clave para doctorandos e investigadores en España
Publicar en revistas científicas internacionales es el sueño de muchos investigadores, pero la traducción profesional es clave para que ese sueño se convierta en realidad. Aquí te contamos todo lo que necesitas saber.