Skip to content
Llámanos: 96 393 13 14
Email: alos@alosidiomas.com
Alos Soluciones LingüísticasAlos Soluciones Lingüísticas
  • Nosotros
  • Traducción
  • Cursos
    • Cursos de idiomas
    • Cursos de idiomas para empresas
  • Otros servicios
    • Comunicación
    • Proyectos europeos
    • Cursos de idiomas en el extranjero
    • Alquiler de oficinas
  • Prueba de nivel
  • Blog
  • Contacto
Cursos para empresas
Alos Soluciones LingüísticasAlos Soluciones Lingüísticas
  • Nosotros
  • Traducción
  • Cursos
    • Cursos de idiomas
    • Cursos de idiomas para empresas
  • Otros servicios
    • Comunicación
    • Proyectos europeos
    • Cursos de idiomas en el extranjero
    • Alquiler de oficinas
  • Prueba de nivel
  • Blog
  • Contacto

Quiero estudiar traducción e interpretación

  • Home
  • Traducciones
  • Quiero estudiar traducción e interpretación
Breadcrumb Abstract Shape
Breadcrumb Abstract Shape
Breadcrumb Abstract Shape
Traducciones

Quiero estudiar traducción e interpretación

  • 11 Ago, 2022
  • Com 0

Todos los años, miles de estudiantes tienen que enfrentarse a la decisión de elegir estudios. Esta decisión es realmente importante porque están eligiendo lo que quieren hacer el resto de su vida, a lo que se quieren dedicar.

Muchos no tienen muy claro su futuro, hay tantas carreras interesantes que esa elección es muy dura. Algunos deciden tomarse un año sabático, otros empiezan estudios con más salida y luego los dejan para dedicarse a lo que realmente les gusta.

Hoy en Alos queremos hablaros del grado de traducción e interpretación, para que sepas un poco más en qué consiste, si tienes el perfil y dónde puedes estudiarlo.

Descripción del grado de traducción e interpretación

El objetivo de estos estudios es formar profesionales para que sean capaces de procesar, analizar, transformar y por último, transmitir información entre distintas lenguas. Es decir, que sobre un texto en su lengua original, que seas capaz de captar la esencia del mensaje y traducirla a una o varias lenguas sin que se pierda el sentido, garantizando la máxima calidad del texto.

Generalmente se va a trabajar con cuatro lenguas (la cuarta es opcional), y en función de la universidad a la que vayas, vas a tener varios itinerarios. Por ejemplo, en la universidad autónoma de Madrid están: gestión de proyectos de traducción y nuevas tecnologías, traducción especializada, y por último, interpretación.

¿Es para mi?

Esta es una pregunta que tienes que hacerte cuando vas a escoger estudios, sea el que sea. Si te estás planteando estudiar traducción e interpretación, tienes que preguntarte:

¿Se me dan bien las lenguas? ¿Soporto bien la presión? ¿Tengo buena memoria y capacidad de síntesis? ¿Me gusta leer?¿Tengo buena cultura general?

Si has contestado que si a estas preguntas, este grado es para ti. No lo pienses más porque desde luego, se te va a dar muy bien. Lo más importante es hacer lo que a cada uno le guste. Lo que más se valora en un profesional es que le guste lo que hace, que lo haga con pasión, con corazón.

Dónde puedo estudiar Traducción e Interpretación

En España tenemos muchísimas universidades que ofrecen este grado, por eso, tu decisión va a ser más personal y particular.

Cómo elegir universidad:

A la hora de elegir dónde estudiar, debes tener en cuenta varios factores:

Prestigio de la Universidad: Hay universidades que tiene más prestigio que otras, pero no te equivoques, aquí es importante ver el prestigio de la universidad con respecto el grado (puede que la uni tenga mucho prestigio pero no en estos estudios, por lo que quizás es mejor ir a otra universidad con menos prestigio en general pero más en particular)

Localización: Hay quien prefiere marcharse a estudiar a otra ciudad para que sus años académicos sean una experiencia totalmente diferente. Esto conlleva unos gastos que no todo el mundo puede asumir, por eso muchos prefieren quedarse en su ciudad para que esto no suponga un hándicap.

Nota de corte: Cierto es que por mucho que quieras ir a una universidad en concreto, si no te llega la nota para entrar vas a tener que buscar alternativas. Nuestra recomendación es que busques esta información antes para que no te lleves sorpresas.

¿Pública o privada? Esta decisión es totalmente personal, ya que hay gente que huye de las universidades privadas porque a veces no reciben el mismo prestigio que las públicas. Además, tienes que tener en cuenta que una universidad privada va a tener un coste mucho mayor.

Este grado es apasionante y tiene bastantes salidas profesionales. Muchas universidades ofrecen doble titulación (Por ejemplo con derecho), por lo que las salidas son aún mayores.  Si tu pasión son los idiomas, y todavía te quedan algunos años para tener que tomar esta decisión, te invitamos a que vengas a conocernos y te informes de todos los cursos que tenemos. Siempre es bueno estar preparado/a para todo en esta vida.

Ponte en contacto con nosotros para más información sobre cursos de idiomas en Valencia, así como cursos intensivos sin salir de la ciudad. Síguenos en nuestras redes sociales y entérate de todas las novedades. Estamos en facebook, instagram y Linkedin.

Share on:
Cursos de inmersión lingüística intensivos
Vuelta a la rutina: apúntate a un curso de idiomas

Buscar

Últimas entradas

Thumb
Doble nacionalidad: en qué países puedes obtenerla
21 May, 2025
Thumb
La formación en idiomas: el catalizador oculto
20 May, 2025
Thumb
TOEFL vs IELTS: ¿Cuál es mejor para
14 May, 2025

Categorías

  • Aprender alemán (1)
  • Curiosidades (3)
  • Formación bonificada (1)
  • Formación bonificada para empresas (3)
  • Idiomas (79)
  • Interpretación (1)
  • Tips inglés (9)
  • Traducción científica y técnica (2)
  • Traducción jurídica (8)
  • Traducciones (49)
logo_alosv2

Escuela de idiomas y agencia de traducción y comunicación multilingüe referente en Valencia.

Dirección: Polo y Peyrolón, 23 (BAJO). 46021, Valencia NR2 Teléfono: 963931314 / 628058220 Email: alos@alosidiomas.com

Menú

  • Nosotros
  • Traducción
  • Cursos
  • Otros servicios
  • Prueba de nivel
  • Blog
  • Contacto

Legal

  • Política de privacidad
  • Aviso legal
  • Normativa de cookies
  • Declaración de accesibilidad

Info

LUNES – JUEVES: 09:00 – 20:00
VIERNES: 09:00 – 14:00

Icon-facebook Icon-linkedin2 Icon-instagram
Copyright 2025 Alos Idiomas. All Rights Reserved
Alos Soluciones LingüísticasAlos Soluciones Lingüísticas