Covfefe o la revisión de textos

¿Os acordáis de este famosísimo momento del expresidente Donald Trump en Twitter? Aunque terminara por convertirse en icónico, e incluso él mismo haya decidido tomárselo a risa como hemos podido ver en algunas de sus publicaciones de Twitter, la importancia de la revisión de textos no es ninguna broma.

Tanto si se trata de un texto en nuestro idioma materno como en uno extranjero, debemos asegurarnos de su corrección y de su estilo. También es recomendable seguir un hilo narrativo sólido y coherente para marcar una diferencia significativa en el resultado final. La inmediatez con la que se transmite la información en la actualidad va en detrimento de de la calidad de los textos. En el caso de las producciones escritas en otros idiomas, existen infinidad de particularidades que probablemente se nos escapen, lo que acaba por traducirse en un producto no del todo deseado.

Como lingüistas, transmitimos a nuestros clientes la importancia de la revisión de textos e intentamos llevar a cabo una puesta en valor de las lenguas. Ofrecemos diferentes opciones de revisión e incluso correcciones de estilo. Pregúntanos sin compromiso y te recomendaremos la solución adaptada a tus necesidades.

Porque en Alos no simplemente traducimos, sino que nos aseguramos de la calidad del texto final.

¡Nos vemos en la próxima entrada!